Whenever I translate a book for a self-publisher from English into German, the project includes significantly more than mere translation, as would be done for a traditional publisher—I offer a complete service package. First of all, the author benefits: usually, authors do not have a strong command of German and have already experienced enough difficulties […]
Translations for self-publishers: tips for authors
Self-publishing—that is, publishing books without the backing of a publishing house—is booming, and it’s a prejudice that self-published books are essentially junk. After all, if they were any good, they would have found a publisher, wouldn’t they? Even Harry Potter was rejected by multiple publishing houses. Tastes vary, including those of publishers and readers. However, […]