Übersetzer Englisch Deutsch Russisch in Oldenburg bei Bremen

miriam neidhardt
diplom-übersetzerin
englisch . russisch . deutsch
anfrage@miriam-neidhardt.de

  • Home
  • Über mich
  • Übersetzung
    • Fachübersetzung
      • Übersetzungen für klinische Studien
    • Urkundenübersetzung
    • Literaturübersetzung
  • Korrektorat
  • Preise
  • FAQ
  • Referenzen
    • Bücher
    • Medizin
    • Sonstiges
  • Kontakt
  • Blog

25. März 2013 by Miriam Neidhardt 14 Kommentare

Dumpingpreise

Die Berufsbezeichnung „Übersetzer“ ist nicht geschützt. Jeder kann sich so nennen und jeder macht seine eigenen Preise. Da der Deutsche im Allgemeinen und der freiberufliche Übersetzer im Besonderen gerne ein Staatsgeheimnis aus seinem Verdienst macht, gibt es für alle, die keinen Zugriff auf den Honorarspiegel des BDÜ haben, kaum eine Möglichkeit, herauszufinden, was ein „marktüblicher […]

Kategorie: Zahlungsmoral

19. Dezember 2011 by Miriam Neidhardt 1 Kommentar

Alternatives Forderungsmanagement

Endlich! Habe ich auch meinen ersten und bisher glücklicherweise einzigen Prozess gegen einen zahlungsunwilligen Kunden gewonnen! An der Vollstreckung arbeite ich allerdings noch. Meist kommt es gar nicht so weit, denn wie ich immer wieder gerne verlauten lasse, gibt es durchaus alternative Methoden des Forderungsmanagements. So habe ich über drei Kunden, die meine Rechnung nicht […]

Kategorie: Zahlungsmoral

10. August 2011 by Miriam Neidhardt 1 Kommentar

Website-Übersetzungen und die Sache mit der Abnahme

Eigentlich habe ich Websites immer sehr gerne übersetzt – ich mag es, wenn meine Texte veröffentlicht werden. Am liebsten war es mir immer, wenn ich die Texte online eingeben konnte – so konnte ich das Ergebnis gleich sehen und Fehler, die sonst womöglich bei der Eingabe passieren, vermeiden bzw. sofort selbst korrigieren. Leider birgt diese […]

Kategorie: Tipps für Übersetzer, Zahlungsmoral

13. Januar 2011 by Miriam Neidhardt Kommentar verfassen

Anzeigen und angezeigt werden …

Rechtsstreitigkeiten gehören in der Regel nicht zu meinen Hobbys, aber manchmal geht es leider nicht anders und so habe ich in den letzten Wochen die Erfahrung aus beiden Perspektiven machen dürfen: in einem Fall habe ich Anzeige erstattet, im anderen bin ich angezeigt worden. Angezeigt worden bin ich wegen „Verleumdung im Internet“ aufgrund eines Eintrags in diesem […]

Kategorie: Zahlungsmoral

14. September 2010 by Miriam Neidhardt Kommentar verfassen

Zahlungsmoral

Seit meinem Artikel über Kunden, die nicht zahlen wollen, erreichen mich immer wieder Anrufe und Mails von anderen Gläubigern meiner hier aufgeführten Schuldner. Es handelt sich somit offensichtlich tatsächlich bei jedem einzelnen um einen Wiederholungstäter, vor dem gewarnt werden muss. Viele scheuen den Gang in die Öffentlichkeit wohl aus Angst, sich durch die Nennung des Schuldners […]

Kategorie: Zahlungsmoral

21. August 2010 by Miriam Neidhardt Kommentar verfassen

Wir sehen uns vor Gericht!

Erstmals werde ich tatsächlich vor Gericht und somit gegen Kunden vorgehen, die ihre Rechnungen nicht bezahlen – und das gleich in zwei Fällen. Über Florian Paetzel hatte ich bereits berichtet; nach Erledigung und Ablieferung des Auftrags stellte er sich monatelang tot, erwachte kurz nach Zustellung des gerichtlichen Mahnbescheids mit dem Einwand, meine Textkorrektur sei nicht […]

Kategorie: Zahlungsmoral

15. Mai 2010 by Miriam Neidhardt Kommentar verfassen

Einfach nicht bezahlen?

Wenn Sie sich eine neue Hose kaufen und zu Hause feststellen, dass sie ein Loch hat, dürfen Sie dann einfach in den Laden gehen, das Geld vollständig zurückverlangen und die Hose dennoch behalten? Wenn Sie einen Fliesenleger beauftragen und mit seiner Arbeit nicht zufrieden sind, dürfen Sie dann einfach die Rechnung nicht bezahlen, die geflieste […]

Kategorie: Zahlungsmoral

  • 1
  • 2
  • Nächste Seite »

Mein Buch

„Überleben als Übersetzer“ bei Amazon (Affiliate link)

Das Blog zum Buch

Musterübersetzungen von Urkunden

Was bisher geschah

  • Impressum
  • Datenschutz

*Link zu Amazon. Alle Links zu Amazon stellen Affiliate Links dar, das heißt, wenn Sie den Links folgen und Waren erwerben, erhalte ich eine Provision.

Neueste Beiträge

  • Beliebte Fehler, Teil 3
  • Abkürzungsakrobatik in 73 Zeichen beim Übersetzen von SAP-Fehlermeldungen
  • Buchübersetzungen mit DeepL?!
  • Medizinische Übersetzungen + Arabisch
  • Architektur übersetzen

Neueste Kommentare

  • R.Fritzen bei Übersetzen für Selfpublisher – So gehe ich vor
  • Bernhard Kock bei Lyrik, Lieder, Leselust – lassen sich Gedichte übersetzen?
  • Jonathan Gautier bei Unverbindliche Angebote
  • Christiane bei Über Kunden, die nicht zahlen wollen …
  • Christopher Seidel bei Medizinische Übersetzungen + Arabisch

Als Übersetzer für Englisch, Deutsch und Russisch erstelle ich Übersetzungen aus dem Englischen und Russischen ins Deutsche, nicht nur in Oldenburg, sondern auch Bremen, Edewecht, Delmenhorst, Jever, Nordenham, Aurich, Bad Zwischenahn und umzu.